Skip to main content

Posts

Showing posts with the label ompelu

Höyhenenkevyttä - Light as a feather

Itsellekin tuli jälleen ommeltua. Tällä kertaa paita Kangaskapinasta ostetusta höyhentrikoosta. Suosittelen kyllä tämän "vallankumouksellisen edullisen kangaskaupan" kokeilemista. Itse olen ollut todella tyytyväinen niiden parin kankaan hinta-laatusuhteeseen, jotka olen sieltä tilannut. Paita on ommeltu Burda 10/2014 lehdessä olleen kaavan Long sleeve cowl tee (#103) mukaan. Ihastuin kyseiseen malliin sen palaversiona  heti lehden ensilukemalla. Kyseessä on hyvin kapea ja istuva malli. Olen normaalisti kokoa 36-38 ja Burdan lehdistä teen yleensä koon 38. Tällä kertaa päädyin kokoon 40 ja sekään ei ole kyllä väljyydellä pilattu. Hihat olivat mielestäni jopa Burdan kaavalle todella kapeat. Jouduin leventämään koon 40 hihaa olkavarren puolivälistä 3 cm. Otin tästä levennysprojektista pari vaihekuvaa ja ajattelin kirjoittaa asiasta lyhyen ohjeen - kunhan vain ehdin. Lyhensin myös kaavan ylipitkiä hihoja 8 sentillä ja silti ne ovat tällaiselle 160 senttiselle pätkälle vie...

Pikatikki: Korvapipot - Ear hats

Oli kylmä ja myrskyinen mökkipäivä... No okei, ei ollut synkkää eikä myrskyä, mutta hieman viileä ja tytöt eivät pärjänneet enää kesälippiksillä ulkosalla. Tulivat sisään kysymään, että olisiko mulla pipoja heille. No ei ollut, mutta kangaskassin pohjalta löytyi pari vuotta sitten Ikeasta ostettu fleece-viltti... Ohje: Mittaa lapsen päänympärys. Jaa päänympärys kahdella. Tämä on kappaleen leveys. Mittaa lapsen pään koko otsalta niskaan. Kerro mitta kahdella ja lisää 20 cm. Tämä on kappaleen korkeus. Leikkaa yksi kappale fleecestä. Ompele sivusaumat. Käännä 3 cm käänne pipon reunaan, ompele joustavalla ompeleella (kaksoisneula). Leikkaa fleecestä vielä kaksi solmimisnauhaa 1 x 20 cm. Pue pipo lapsen päähän ja muotoile kulmista korvat, jotka sidot solmimisnauhoilla rusetille. Valmis! It was a dark and stormy day at our summer cabin... Well, actually it was not either dark nor stormy but it was quite chilly. The girls ran inside and asked me if I had warmer hats for them than th...

Koiramaisesti - Like a dog

Kesälomalla tuli ommeltua. Vietimme puolitoista viikkoa mökillä, jonne olin raahannut saumurini ja ompelukoneeni. Tässä ensimmäinen kesälomatyöni; Kuopuksen uusi mekko hänen itsensä kesälomareissulla shoppaamastaan digipainetusta trikoosta. Mekon koko on 110 ja se onkin 102 senttiselle kuopukselle vielä hieman suuri. Malli on myös melko leveä ja uskon sen menevän pitkään. Kaava on uusimmasta lasten Ottobre-lehdestä 4/2016. Melko kivuton toteuttaa, mutta vieläkään en saa kuminauhalla rypyttämällä siistiä jälkeä. Pitänee palata takaisin perinteiseen kahden suoraompeleen tekniikkaan. I sewed a lot during my summer vacation. We spent about one and a half weeks at our summer cabin where I took also my serger and sewing machine. This is the first garment I made. It is a dress for my younger daughter. She chose the fabric herself. It is digi printed single jersey. The dress is made in size 110 cm. I used Ottobre magazine pattern from issue 4/2016.

Pikku-pikku bikinit - Very small bikinis

Esikoinen, 7-vuotta, ihastui kaupassa bikineihin ja suuttui kovin, kun en suostunut niitä hänelle ostamaan. Parin mökötys-ruikutus-anelukerran jälkeen suostuin ompelemaan hänelle bikinit. Löysinkin kivan lasten puuvillaisten bikinien kaavan Burdasta 6/2012. Pitihän bikinit luvata tehdä sitten tuplana, jotta pikkusisko ei olisi hernettä - tai siis koko paljoa - nenäänsä vetänyt. Kaapista löytyi 120 cm leveää musta-valkoista polkadot-puuvillaa, jonka olin ostanut vintage-henkistä paitaa varten, mutta totesin siitä silmien menevän ristiin isompana pintana, joten varastoon oli jäänyt. Tähän projektiin se kuitenkin sopi täydellisesti. Yläosat ompelin juhannuksena ja ne ehtivät jo lähteä tyttöjen mukana isovanhemmille hoitoon, mutta alaosat ehdin ommella valmiiksi vasta nyt seuraavana viikonloppuna. Jouduin hieman muuttamaan jalanympäryskumiauhojen sijaintia kun haarasaumasta tuli ohjeenmukaisesti tehtynä mielestäni liian kapea.  My 7 years-old older daughter wanted me to buy bi...

Pikatikki: Trikoopipoja - Jersey beanies

Ilmat alkavat kylmentyä aamuisin ja jälkikasvu tuntui tarvitsevan kesälippisten sijaan pipot kouluun ja päiväkotiin. Tavalliseen tapaan vanhemman tyttären pipo jäi sen sileän tien kouluun - kuten myös ulkoilutakki, sateenvarjo ja lähes kaikki muukin, jonka nyt voi vain "unohtaa" roikkumaan omaan naulakkoon kun ryntää koulusta kotiin päivän lämmettyä... Mutta nuoremman naisen pipo kotiutui ensimmäisen päivän jälkeen kuvattavaksikin asti. Kyseessä on pitkä muttura-pipo. Päällinen paitaompelusta ylijäänyttä trikoota, vuori valkoista ohutta ja myös aiemman ompelun ylijäämää. Mielestäni koko ja muoto onnistui hyvin. Isosiskon pipon tein käyttäjän pyynnöstä kolme-neljä senttiä lyhyemmäksi. Aivan päänmyötäinen sekään ei kuitenkaan ole. Mikäli yleisö haluaa, voin julkaista pikaiset ompeluohjeet näihin pipoihin ja hankkia kuvat päässä, edellyttäen että ennätän nuo vintiöt saamaan jossain vaiheessa kiinni ja molemmat pipot kotiin... Tällaiset surauttaa saumurilla vartiss...

Pupusia paitasissaan - Bunnies in shirts

Eurokankaasta tarttui viime keikalla mukaan myös edukas pupu-kuvioinen trikoo. Hintaa oli muistaakseni reilu 13 e ja sen huomaa kyllä laadustakin. Aina sanotaan, että trikoon laadun tunnistaa hinnasta ja hyvä trikoo maksaa 20 euron kummankin puolen. Allekirjoitan tämän. Pöllökankaan ompelun jälkeen tämä kangas tuntuikin varsin heiveröiseltä. Saa nyt nähdä että kauanko tämä kestää käytössä. Tästä syntyikin kummallekin tyttärelle ihan vain arkipaidat. Metri kangasta riitti juuri ja juuri 98 ja 116 senttisiin perusmallin ranglanpaitoihin. Nuorempi ei sinänsä tarvitsisi enempää paitoja, mutta pakkohan hänellekin on välillä ommella tai tulee "hieman" kateelliseksi jos vain isosiskolle ompelee. Vanhemmalla on puolestaan krooninen peruspaita-pula. Malli on vaihteen vuoksi taas Ottobresta , lehdestä 4/2012, malli 18. Kuvia sain napsittua vain pienemmästä paiasta, sillä toista en ennättänyt ahdistaa urkkaan kuvaussessiota varten ennen kuin neiti rynnisti jo kouluun takki pääl...

Resorin oikea puoli ??? The right side of ribbing???

Tuli tässä mieleen, että kumpi on resorin oikeapuoli? Ensimmäinen vaihtoehto on ulospäin resoriputkessa sitä ostettaessa, mutten ole missään valmisvaatteessa koskaan nähnyt vaaka-raitoja resorissa. Jälkimmäinen vaihtoehto on mielestäni siistimpi ja sitä olen yleensä käyttänyt. Tietääkö kukaan virallista vastausta? Entä mikä on oma mielipiteesi - kuinka päin itse käytät resoria?  I started to cut fabric for the next shirt and started to think: Which one is the right side of ribbing? The first option is outside on that ribbing tube, but I have never seen vertical lines on ribbing of factory made clothes. I think that the second option looks better and usually I use that one as the right side. Does anyone know the right answer to this? What is your opinion - which side you use as the right side?